Home Blog Chia Sẻ Những tác phẩm văn học được chuyển thể thành phim xuất sắc...

Những tác phẩm văn học được chuyển thể thành phim xuất sắc nhất!

121
0

Ngay từ khi điện ảnh ra đời (cuối thế kỷ 19), văn chương và điện ảnh vẫn luôn song hành cùng nhau trong toà lâu đài nghệ thuật. Không ít lần văn chương rất tự nhiên đi vào thế giới điện ảnh để toả sáng. Việc chuyển thể tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh đã xuất hiện từ lâu và đang là hiện tượng rất phổ biến trong đời sống văn hoá nghệ thuật trên thế giới. Trong khuôn khổ bài viết này, chúng tôi xin trân trọng giới thiệu những bộ phim được chuyển thể từ các tác phẩm văn học kinh điển của nhân loại.

1, Bố Già – The Godfather

Tác giả: Mario Puzo

Là tiểu thuyết vô cùng li kỳ và hấp dẫn về gia đình mafia tại Mỹ được tạo lập và lãnh đạo bởi “bố già” Don Vito Corleone.

Thế giới ngầm trong Bố Già là sự gặp gỡ của ý chí cương cường theo truyền thống Mafia xứ Sicily và xã hội Mỹ nhập nhằng đen trắng, mảnh đất màu mỡ cho những cơ hội làm ăn bất chính hứa hẹn những món lợi kếch xù.

Trong thế giới ấy, hình tượng Bố già được tác giả dày công khắc họa đã trở thành bức chân dung bất hủ trong lòng người đọc.

Từ một kẻ nhập cư trắng tay đến ông trùm tột đỉnh quyền uy, Don Vito Corleone là con rắn hổ mang thâm trầm, nguy hiểm khiến kẻ thù phải kiềng nể, e dè, nhưng cũng được bạn bè, thân quyến xem như một đấng toàn năng đầy nghĩa khí.

Bố Già đồng thời cũng là hiện thân của một pho triết lí rất “đời” được nhào nặn từ vốn sống của hàng chục năm lăn lộn giữa chốn giang hồ bao phen vào sinh ra tử.

2, Kiêu hãnh và định kiến

Tác giả: Jane Austen

Kiêu hãnh và định kiến (tiếng Anh: Pride and Prejudice) là tác phẩm nổi tiếng nhất của nhà văn Anh Jane Austen. Tiểu thuyết được viết từ năm 1796 đến năm 1797 và xuất bản năm 1813.

Câu chuyện nói về tình yêu và hôn nhân của tầng lớp quý tộc nhỏ tại Anh vào đầu thế kỷ 19. Nhân vật chính là Elizabeth Bennet, một cô gái 20 tuổi xuất thân trong một gia đình trung lưu. Nội dung chính kể về sự đối đầu và sau này trở thành cuộc tình giữa Elizabeth và Fitzwilliam Darcy, thuộc tầng lớp địa chủ. Tựa truyện nói về sự kiêu hãnh và các định kiến của nhân vật này đối với nhân vật kia.

3, Những người khốn khổ

Tác giả: Victor Hugo

Những người khốn khổ (Tiếng Pháp: Les Misérables) là tiểu thuyết của văn hào Pháp Victor Hugo, được xuất bản năm 1862. Tác phẩm được đánh giá là một trong những tiểu thuyết nổi tiếng nhất của nền văn học thế giới thế kỷ 19.

Những người khốn khổ là câu chuyện về xã hội nước Pháp trong khoảng hơn 20 năm đầu thế kỷ 19 kể từ thời điểm Napoléon I lên ngôi và vài thập niên sau đó. Nhân vật chính của tiểu thuyết là Jean Valjean, một cựu tù khổ sai tìm cách chuộc lại những lỗi lầm gây ra thời trai trẻ. Bộ tiểu thuyết không chỉ nói tới bản chất của cái tốt, cái xấu, của luật pháp, mà tác phẩm còn là cuốn bách khoa thư đồ sộ về lịch sử, kiến trúc của Paris, nền chính trị, triết lý, luật pháp, công lý, tín ngưỡng của nước Pháp nửa đầu thế kỷ 19. Chính nhà văn Victor Hugo cũng đã viết cho người biên tập rằng: “Tôi có niềm tin rằng đây sẽ là một trong những tác phẩm đỉnh cao, nếu không nói là tác phẩm lớn nhất, trong sự nghiệp cầm bút của mình”.

Những người khốn khổ cũng nổi tiếng vì đã được chuyển thể nhiều lần thành các vở kịch, bộ phim, trong đó nổi tiếng nhất phải kể tới vở nhạc kịch cùng tên, thường được gọi tắt là “Les Mis” (viết tắt từ Les Misérables).

Les Misérables bản dịch đầu tiên tại Việt Nam của Nguyễn Văn Vĩnh xuất bản năm 1926, với tên “Những kẻ khốn nạn”, của nhà Trung Bắc Tân Văn ở Hà Nội in song ngữ dài 10 tập khoảng 3000 trang. Phần lớn các bản dịch sau này là rút gọn.

4, Chiến tranh và hòa bình

Tác giả: Lev Tolstoy

Là một cuốn tiểu thuyết lịch sử. Cuốn truyện đề cập tới một giai đoạn của Lịch Sử của nước Nga vào thời gian trước và sau cuộc xâm lăng của Napoléon Bonaparte. Tác giả Lev Tolstoy đã phân tích và chứng minh những gì ông tin tưởng rằng tại sao lịch sử đã diễn ra như thế và phải viết lịch sử ra sao. Tác giả tin rằng không phải những “anh hùng” đã tạo ra “thời thế”, kiểm soát được cách vận hành của định mệnh con người, mà do “sự khích động” (ferment) của dân chúng. Lev Tolstoy đã dùng cuốn truyện “Chiến tranh và hòa bình” để mô tả sự khích động kể trên trong các hoạt động chiến tranh và về phần cuối của tác phẩm, đại văn hào Tolstoy đã hầu như nói về bản chất của lịch sử.

Đại tác phẩm “Chiến tranh và hòa bình” là một thiên anh hùng ca, đề cập tới các điều kiện thiết yếu của đời sống con người. Với tinh thần “anh hùng ca” của quốc gia, tác giả đã cố gắng kêu gọi sự đoàn kết dân tộc Nga, nhận ra những gì được coi là cá tính, bản chất của dân tộc này và phân cách họ với các dân tộc khác. Lev Tolstoy muốn cho độc giả nhận thấy sự ra đời của nước Nga, một quốc gia với chủng tộc khác nhau, tập quán và ngôn ngữ khác nhau, nay có thể đoàn kết lại để chống kẻ xâm lăng. Nước Nga còn lãnh một định mệnh đặc biệt, đó là bảo vệ thế giới.

5, The Great Gatsby

Tác giả: F. Scott Fitzerald

Tiểu thuyết The Great Gatsby được viết bởi nhà văn nổi tiếng F. Scott Fitzerald. Cuốn tiểu thuyết này nói về cuộc sống thành thị của những người nằm trong tầng lớp thượng lưu, lấy bối cảnh ở vùng Long Island, Mỹ trong mùa hè năm 1922. Bộ phim cùng tên The Great Gatsby có cốt truyện nói về tình yêu kiểu cũ nhưng lại có cách thể hiện khác biệt. Đây chính là mấu chốt khiến bộ phim thu hút người xem. Bộ phim đã truyền tải vô cùng thành công năng lượng có mỗi nhân vật, sự điên rồ trong hành xử được viết trong tiểu thuyết. Bộ phim kinh điển này mang đến cho người xem cả một thế giới mới, len lỏi vào mọi giác quan một cách tự nhiên nhất.

6, Tiếng chim hót trong bụi mận gai

Tác giả: Colleen McCulough

Tiếng chim hót trong bụi mận gai là tác phẩm văn học kinh điển, bán chạy nhất năm 1977 của nền văn học nước Úc. Tác phẩm này được sáng tác bởi một nữ nhà văn nghiệp dư, đồng thời còn là một y tá tên Colleen McCullough. Ngay từ khi mới xuất bản, tác phẩm đã gây tiếng vang lớn và được dịch ra nhiều thứ tiếng khác nhau, được độc giải trên toàn thế giới yêu thích. Truyện Tiếng chim hót trong bụi mận gai được chuyển thể thành phim truyền hình ngắn tập vào năm 1983 và đã trở thành một bộ phim truyền hình có tỉ lệ người xem cao xếp thứ hai trong lịch sử truyền hình nước Mỹ. Bộ phim truyền tải một ý nghĩa tận rằng những điều đẹp đẽ nhất, hạnh phúc nhất đều phải trải qua những nỗi đau và sự cố gắng tương xứng. Bộ phim kinh điển này nhận được rất nhiều giải thưởng dành cho phim truyền hình như Quả Cầu Vàng, Emmy, People’s Choice Award…

Đồi gió hú

Tác giả: mily Bronte

Đồi gió hú là cuốn tiểu thuyết đầu tiên và duy nhất của nữ nhà văn người Anh Emily Bronte. Tác phẩm Đồi gió hú được xuất bản lần đầu năm 1847. Đồi gió hú nhanh chóng được chuyển thể thành tác phẩm điện ảnh đen trắng cùng năm với bộ phim Cuốn theo chiều gió. Bộ phim kinh điển này được đề cử 8 giải Oscar nhưng cuối cùng chỉ giành được giải Kỹ thuật làm phim xuất sắc nhất đối với phim đen trắng. Tuy vậy, đây vẫn là một bộ phim hay chuyển thể từ tác phẩm văn học kinh điển nói về luật nhân quả và ca ngợi lòng nhân hậu, vị tha của con người.

Cuốn theo chiều gió

Tác giả: Margaret Mitchell

Tiểu thuyết Cuốn theo chiều gió được xuất bản lần đầu tiên vào năm 1936. Đây là cuốn tiểu thuyết lãng mạn mang về giải thưởng danh giá Pulitzer về lĩnh vực văn học và báo chí cho nữ nhà văn Margaret Mitchell vào năm 1937. Cuốn truyện này được chuyển thể thành bộ phim cùng tên vào năm 1937 và nhanh chóng trở thành một tác phẩm điện ảnh kinh điển. Tác phẩm điện ảnh kinh điển này giành tới 10 giải Oscar, chinh phục khán giả trên toàn thế giới. Cho tới ngày nay, bộ phim Gone with the Wind vẫn luôn đứng vững trong top những bộ phim tình cảm chuyển thể hay nhất mọi thời đại, là món ăn tinh thần của rất nhiều người hâm mộ. Chẳng có câu từ nào có thể miêu tả trọn vẹn tinh thần của bộ phim kinh điển này. Câu nói nổi tiếng: “Ngày mai lại là một ngày mới” ở cuối bộ phim khiến cho khán giả phải thao thức mãi.

Happy mời bạn đón đọc!

 

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here